O Robert Pattinson Brasil é um site sem fins lucrativos criado em 2008 de fãs para fãs, e que reúne diversos conteúdos sobre o ator e sua carreira. Todo conteúdo aqui disponibilizado foi desenvolvido pela nossa equipe, portanto, ao fazer uso de algum de nossos materiais, por favor, credite. Viu alguma coisa sua por aqui e quer seus créditos? Entre em contato com a gente! Desde já, obrigado pela sua visita, aproveite nosso conteúdo e volte sempre!



Recentemente, foram liberados os scans da entrevista de Robert para a Jolie Magazine. A entrevista é baseada em Life, que estreia em breve nos Estados Unidos. Veja à seguir os scans em nossa galeria e a entrevista transcrita pela nossa equipe:


X SCANS > INTERNACIONAIS > 2015 > AGOSTO 2015 – JOLIE

Tudo soa diferente
Tchau tchau, vampirio! O britanico tem apetite para novos papeis. Mas não se preocupe: ele está mais sexy que nunca. Cabelo cacheado e uma barba de três dias sem fazer em seu rosto – como mostrado na foto à esquerda, é assim que você sabe que é Robert Pattinson. Mas na entrevista em Berlin, ele apareceu com uma incrível barba hipster. Na tentativa de escapar dos fãs de Crepúsculo? Não, ri, com 29 anos, sua barba é para seu novo filme The Childhood of a Leader. E diz: “Estamos apenas indo através do tiroteio, mas talvez eu deixe a barba por um tempo. De alguma forma, eu gosto.” Esses dias, porém, Robert está nas telas de cara limpa como nos seus dias de vampiro. E até mesmo duas vezes: do lado de Nicole Kidman na epopeia do deserto de Werner Herzog em Queen Of The Desert e como o fotógrafo James Dean em Life.
Jolie: Seus novos filmes não tem nada a ver com os romances de Crepúsculo, com os quais você ficou famoso. O quão difícil é deixar o velho Edward para trás?
Robert Pattinson:Muito difícil. Mas eu também já esperava por isso. Meu agente tinha me avisado na época que certamente iria levar uma década até que eu pudesse dar o próximo passo na minha carreira. E eu tenho medo que ele esteja certo. Agora sete anos se passaram, e eu percebi que minha vida está mudando aos poucos. É um sentimento frustrante ter de certa forma perdido o controle e apenas tentar permanecer á tona de toda a agitação, que graças a Deus se foi. E não é à toa que eu olho para completamente diferentes filmes agora.
J:Tem sido legal ser um ídolo teen?
RP:Sim, com certeza. Isso foi extremamente emocionante. Os anos mais incríveis foram o ano entre o fim das filmagens e o lançamento de Crepúsculo. Eu fui capaz de aproveitar os ensaios fotográficos e as viagens porque ninguém me conhecia. E quando realmente começou, não foi apenas desgastante e de repente eu ia em clubes onde o segurança tinha me mandado embora há meio ano atrás. Também, eu era muito sortudo aos 21, mas não tão jovem a ponto de que a excitação se descarrilaria por mim. E eu podia até mesmo beber álcool nos EUA!
J: Como você lidou, para não perder o chão?
RP:Eu sempre senti que eu tinha que provar a mim mesmo como um ator, uma estrela, um ser humano. Talvez tenha sido isso que me manteve mais no chão. Porém, eu sempre desejei ter um ego maior – talvez tivesse me ajudado aproveitar as coisas ao meu redor.
J: Você tem falta de auto-confiança?
RP:Bem, alguém que, voluntariamente, está na frente de uma câmera precisa ter um pouco de auto-confiança. Mesmo assim, eu sou um pouco tímido. Um pouco maníaco por controle. Não é a melhor combinação para um ator, porque o controle quem tem de fato é o diretor…
J:Desde o começo do ano você está noivo da sua namorada FKA Twigs. Você também pode se imaginar se tornando pai?
RP:Definitivamente, embora eu ainda não saiba quando. Portanto, eu estava tão atraído pelo papel em Life. Na minha idade, você não tem muitas chances de interpretar um pai – e certamente não aquele que deixa sua família abandonada. Pessoalmente eu imagino diferente, é claro.
J: Pode ser difícil para uma criança crescer com um pai tão famoso?
RP:Eu acho que não.. Com certeza eu vou ter um filho que sera muito legal e confiante. Ele ou ela vai provavelmente olhar para mim todo dia e pensar consigo mesmo: Por que esse cara é tão estranho e excêntrico?

FonteVia – Tradução: Gabi Araujo