Alterado título nacional de Remember me

Adicionamos em nossa galeria os screencaps do vídeo que saiu da entrevista com Robert para o Facebook oficial do filme Remember Me, onde ele responde algumas perguntas de fãs.

E falando de Remember Me, temos novas informações. Anteriormente, havíamos recebido a informação, que o título não seria alterado, apenas adicionado a frase: A vida é feita de momentos. Mas a Paris Filmes no seu twitter, informou hoje que o título Remember Me no Brasil agora será Lembranças.

E aí, o que acharam da mudança?

25 comentários em “Alterado título nacional de Remember me

  1. Assisti a estréia de Remember me, agora! Rob Pattinson está melhor em cada felme que faz. Uma exelente produção! Filme extremamente maravilhoso! Vale a pena assistir diversas vezes.. E a tradução o título de Remember me para Lembranças, deu certo.. caiu perfeitamente! Só quem viu entende..

  2. Acho que a tradução literal é bem melhor do que essas “frases” ou titulos que apenas se aproximam do original. “Lembre-se de mim” seria ótimo!

  3. Não gostei! Concordo com o comentário da Ana o título nacional deveria ser Lembre-se de mim!

  4. Credo cara que título horrível! Concordo com a Ana, seria tão mais fácil e mais bonito “Lembre-se de mim”. Mas é a Paris Filmes neh. Já cansei de reclamar, nunca adianta merda nenhuma mesmo.
    Gente, provavelmente a clasificação vai ser 13 anos, duvido muito que seja mais…
    PS: Morrendo de rir com o comentário da suka!

  5. Não gostei da tradução, preferia como tava antes. Concordo com a ana, que disse que deviam tirar aquela coisa, depois de Lua Nova,parece que foi o único filme que ele fez.

  6. TÃO simples, lógico e perfeito se fosse LEMBRE-SE DE MIM, mas concordo com quem já falou, parece q eles têm muiiita dificuldade em traduzir os títulos!!! INVENTAM umas bobagens de títulos q sinceramente é de chorar!!!
    Chego a pensar q quem realiza esse trabalho nao tem a minima noção de inglês, só pode!!!

  7. Gente.
    Fuciona assim, o preço da versao brasileira depende da proximidade com o titulo original. Qto mais próximo mais caro. Qdo não tem nenhuma alteração, como por ex. Titanic, custa realmente muito caro. Add uma frase ao titulo original, como iam fazer antes fica um pouco mais barato, traduzir equivalente “lembre-se de mim” mais barato, e por fim, titulo somente relacionado, é o que fica mais barato de todos. Por isso é o eles preferem na maioria das vezes.
    É chato, eu Tb prefiro a tradução correta ou o nome original, mas fazer o q né. O cofrinho fala mais alto.

    Bjs

  8. Ah ficou bem melhor hein!!!Mais como a Suka mesmo disse depois de HOW TO BE ser UMA VIDA SEM REGRAS,Lembranças ficou mais apropriado para o filme,mais com o Robert o resto é lucro……..
    E que venha Remember me pra mim chorar horrores!!!!!

  9. bom pelo scrip tem cenas fortes talvez a sorte esteja do nosso lado e ñ terá gritaria no filme

  10. Tipo er muito melhor se fosse só Remember Me ,mais como aki no Brasil sempre acontece essas bagaças axo que “A vida é feita de momentos” é muito mais impactante do que “Lembranças” .
    P.s:Só o Rob ja é o impacto total mas o nome podia ajudar #FATÃO.

  11. NÃÃÃÃÃÃÃOOOOO!!!!
    pqp o brasil sempre tem q estragar tudo ¬¬
    tava MT bom sem traduzir!
    agora fico sem graça #fato

  12. Não gostei da mudança..algun títulos em português perdem o sentido…
    ó vida..rs

  13. tomara q a classificação seja de 17, mais duvido eles querem publico, certeza que vão colocar 13 ou 12 aki..isso é o que estraga os filmes..affffffff

  14. aqui é brasil ñ se pode esperar nada melhor pelo menos ñ mudaram a data o nome é de menos …vcs saberm se vai ter classificação etaria meninas???pq seria otimo ñ ter crianças gritando quando o rob aparece na tela

  15. Eu já desisti da idéia de eles traduzirem os nomes dos filmes de maneira coerente aqui no Brasil…
    Concordo com a Ana, o melhor título seria LEMBRE-SE DE MIM!!!
    Mas depois que HOW TO BE virou UMA VIDA SEM REGRAS, que, na minha opinião, parece propaganda de remédio prá deixar de menstruar… o que vier é lucro…

    Rob, please, Pattinson me!!!

  16. é nê, deixa eles continuarem tentando quem sabe até a estreia eles n traduzem corretamente e deixem: lembre-se de mim…

    mais vindo d paris filmes até que tá melhorzinho..mais agradeceria se eles tirasem aquela frase ridicula do poster, aquele: deposi de LN..affffffffffffffff..melhor deixa queto pra n me estressar.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Posts Relacionados

Comece a digitar sua pesquisa acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione ESC para cancelar.

De volta ao topo