A revista sensacionalista OK! publicou um artigo alegando que, com a chegada da promoção de Cosmopolis e Branca de Neve e o Caçador na Europa, o casal Robert Pattinson e Kristen Stewart estariam dando uma ‘escapada’ romântica em “Madrid” e que Kristen ‘iria surpreender o namorado cozinhando um jantar de roupa íntima’. O Gossip Cop veio mais uma vez desmentir esse rumor.

Sempre gostamos quando os tablóides fingem que sabem sobre as “surpresas” que alguma celebridade está supostamente planejando para outra. Essa semana, a revista Ok! parou de fomentar a disputa de faz de contas entre as estrelas de Crepúsculo, Robert Pattinson e Kristen Stewart, e seus homólogos de Jogos Vorazes para apresentar uma maravilhosa “surpresa” romântica para o casal.

A Ok! tem muitos detalhes sobre a “escapada romântica em Madrid” de Stewart e Pattinson. As duas estrelas já estão indo para a Europa para promover Cosmopolis e Branca de Neve e o Caçador, explica a chamada “fonte” do tablóide, “Mas Kristen prometeu a Rob que ela vai dar tempo para uma escapada romântica depois que ele a convenceu a adicionar alguns dias na viagem para passarem algum tempo de qualidade juntos.” E de acordo com a Ok!, “tempo de qualidade” é tempo de qualidade! “Kristen irá surpreendê-lo cozinhando um jantar de roupa íntima,” afirma a fonte da revista.

Hmm… o que?

“Ela já foi e comprou uma tonelada de lingeries novas e ela vai levar consigo,” acrescenta a fonte da Ok!, que continua a dizer que Stewart comprou uma cinta liga de cintura alta e meias 7/8 porque ela “ama de brincar de se vestir” para Pattinson. Será que a Ok! leu as especulações do HollywoodLife sobre Stewart e Pattinson serem “swingers” e ficou quente e incomodada?

Primeiro de tudo, a revista demostrou que o seu “informante” não sabe nada sobre o casal. Caso contrário, eles já haviam noivado – e tido um filho.  Sim, as duas estrelas irão para a Europa para o Festival de Cannes de Cinema e outros eventos em maio. Mas, como uma fonte de Stewart disse ao Gossip Cop, a Ok! não sabe nada sobre sua agenda e os supostos detalhes íntimos que o tablóide finge saber são “total ficção.”

Tradução: Sheila Andrade